MENU

LYRICS

The Fire

© 2026 neko Kosuke Nakanishi All rights reserved.

The fire is swirling and the pain is everywhere
The red sun rise bright, lighting over my both hands
and I come to know that I passed the night away

I’m back to where I was born
it’s dark but tender and warm
(Flashing back, Raining days, A burnt-out light bulb)
The seed inside my heart sprouted out
and it made me fixed in the beddings and there was a fire

you’re everything to me
you’re everything to me
and there was a fire
you’re everything to me
you’re everything and stuck in my head again


I don’t wanna be here anymore
I just don’t wanna be here anymore
Because you are no more,
and every single moment I feel I’m dying little by little
The fire is swirling and the pain is everywhere(everywhere)
The red sun rise bright, lighting over my both hands
and I come to know that I passed the night away

I found the cracks on the wall
and I traced every line by the finger
(The splinters, a teardrop of my blood)
You are the root you’re the vine entwined my body and
made me fixed in the beddings and there was a fire

Flashing back, Raining days, A burnt-out light bulb
I see a spirit and the god in my hand
The splinters, a teardrop of my blood
The only thing that heals me is a heat of the fire

you’re everything to me
you’re everything to me
and there was a fire
you’re everything to me
you’re everything and stuck in my head again

※repeat

(日本語訳)

炎は渦巻いてあちこちが軋みだす
赤い太陽が眩しく昇る、僕の両手を照らしながら
そして僕は知る、夜が明けてしまったことを

生まれた場所に戻ってきたんだ
暗くて、柔らかく温かい場所
(フラッシュバック、雨の日々、切れた電球を)
心の中にある種が芽吹いて絡まり
寝具に僕を縛りつける、そしてそこには炎があった

君は僕の全てだ、君は僕の全てだ
そして炎があった
君は僕の全てだ、そしてまた僕の頭から離れないんだ


ここにはもう居たくない
ただここにはもう居たくないんだよ
君がもういないから
そして全ての一瞬一瞬に 自分が少しずつ死んで行くのが分かるから
炎は渦巻いてあちこちが軋みだす
赤い太陽が眩しく昇る、僕の両手を照らしながら
そして僕は知る、夜が明けてしまったことを

壁のひび割れを見つけたんだ
そしてその全てを指でなぞった
(棘、そして血が滴る)
君は根だ、そして蔓だ 僕の体に絡みついて
寝具に縛り付けて、そしてそこには炎があるんだ

君は僕の全てだ、君は僕の全てだ
そして炎があった
君は僕の全てだ、そしてまた僕の頭から離れないんだ

※繰り返し