Fade
© 2026 neko Kosuke Nakanishi All rights reserved.
世界中で 僕一人傾いて
身を委ねて 深く闇に沈んでいく
零れ落ちた 君一人残して
そこで時が止まった気がした
夜の中で隠れて蠢く闇に紛れて
冷たい部屋へとその足を進めてく
思い出せば 思い出すほどに
未練と後悔がただ心を塞いでく
傷付けないように見つけないように僕を探して
刺激しないように痛くないように僕を揺さぶって
忘れないようにまた思い出すことのないように
歪みながら I’m fading without you
※
I hate this tedious world I’m sick of everything
Cut me apart to pieces / My life of absurdity
My futile efforts / You went so far I couldn’t reach
Please someone tell me Just put me back to where I can breathe
There’s been no harder time so far in my life
Shall I sing this song as long as I can burn my throat
I’m always alone everytime I realize
I still remember all the little things you’ve said
They’re diamonds still shines in me
行方もなくあてもなく彷徨って
答えのない日々をただ壊して
傷付けないように触らないように僕を愛して
刺激しないように解けないように僕を留めて
消えてしまう前にまた火の灯ることのないように
歪みながら I’m fading without you
Yes I’m so faded
※repeat
(日本語訳)日本語部分は英語に(Japanese to English)
It’s me all alone in the world tilting
Sinking deep into the darkness
I dropped down and left you behind
and I felt the time stoped at that moment
Under cover of night
I step forward to my freezing room
Everytime I remember
I feel my heart filled by the regrets and repentance
Search for me without scratching me and never find me
Shake me without hurting me and never wake me
Not to forget and not to remember
I’m distorted I’m fading without you
僕はこの爛れた世界が嫌いだ 吐き気がする
僕を切り裂いてよ、不条理だらけの人生を
無駄な努力なのかもね もう届かないほど君は遠くに行ってしまったから
誰か 息をつける場所に連れて行ってくれ
人生で今までこんなに辛い時はなかったよ
喉が焼けるまでこの歌を
気付いた時にはいつも一人だから
君が言った ちょっとしたことさえも思い出せるよ
それらは僕の中で輝き続けるから
I was roaming not knowing where to go
I was just breaking the days with no answers
Love me without touching me and never love me
Interrept me without stimulating and never let me go
Before it vanishes, not to light a fire never again
I’m distorted I’m fading witout you
Yes I’m So Faded
※繰り返し